Do fundo do teu ser, e ajoelhado,
uma criança triste, como eu, nos olha
Por essa vida que arderá em seu sangue
teriam que amarrar-se nossa vidas.
Por essas mãos, filhas de tuas mãos,
as minhas mãos teriam que matar.
Por seus olhos abertos sobre a terra,
nos teus eu verei lágrimas um dia.
2.
Eu não quero , Amada.
Para que nada nos amarre,
que não nos una nada.
Nem a palavra que aromou a tua boca,
nem o que não disseram as palavras.
Nem a festa de amor que não tivemos,
nem teus soluços perto da janela.
3.
Amo o amor dos marinheiros
que beijam e se vão.
Deixam uma promessa,
não voltam nunca mais.
Em cada porto uma mulher espera,
os marinheiros beijam e se vão.
Uma noite se deitam com a morte
no leito do mar.
4.
Amo o amor que se reparte
em beijos, cama e pão.
Amor que pode ser eterno
e pode ser fugaz
Amor que se quer libertar
para de novo amar
Amor divinizado que vem vindo,
amor divinizado que se vai.
5.
Já não se encantarão meus olhos nos teus olhos,
já não se ameigará junto de ti a minha dor.
Mas para onde eu for levarei teu olhar,
para onde caminhes levarás minha dor.
Fui teu, foste minha, Que mais? Junto fizemos
um atalho na rota por onde o amor passou.
Fui teu, foste minha. Tu serás de quem te ame,
de quem corte em teu horto aquilo que eu semeei.
Vou-me embora. Estou triste, Mas eu sempre estou triste.
Eu venho dos teus braços. Não sei para onde vou.
De teu coração me diz adeus uma criança.
E eu lhe digo adeus,
Pablo Neruda
Tradução de Thiago de Mello
In Antologia Poética de PABLO NERUDA
O RAMO ROUBADO
De noite entraremos
para roubar
um ramo florido
Saltaremos o muro
nas trevas do jardim alheio,
duas sombras na sombra
Ainda não se foi o inverno,
e a macieira aparece
transformada de repente
em cascatas de estrelas perfumadas.
De noite entraremos
até seu palpitante firmamento,
e as tuas mãos pequenas e as minhas
roubarão as estrelas.
E sigilosamente
em nossa casa,
na noite e na sombra,
entrará com teus passos
o silencioso passo do perfume
e com pés estrelados
o corpo claro da primavera.
PABLO NERUDA
Tradução de THIAGO DE MELLO
in ANTOLOGIA POÉTICA DE PABLO NERUDA
Para dar o tom nostálgico a música Cotidiano De Vinícius de Moraes e Toquinho
Nos diferentes planos alternados
O tempo escoa como a areia do mar
Nos planos da vida...
Estas maravilhosas obras devem ser sempre relembradas.
ResponderExcluirSempre gostei do Pablo Neruda e de Vinícius... Dois grandes poetas!
Linda música de Vinícius e Toquinho.
Beijos e um bom dia!
Mariangela
Oi, Mariangela, desde os idos da minha juventude, Neruda tem sido um dos meus poetas preferidos .
ExcluirVinicius priorizava sempre o amor , na poesia , na canção e na vida.
Obrigada pelo comentário.
um abraço com muito carinho
Versos de amor de Pablo Neruda sempre nos encantam.
ResponderExcluirBjs Guaraciaba ,obrigada pela visita e um ótimo inicio de semana.
Carmen Lúcia.
Obrigada, Carmen...o amor e a melancolia de uma tarde chuvosa de domingo.
ExcluirUm abraço
Belos poemas.0 amor nas suas diferentes formas de amar.
ResponderExcluirUma linda semana pra você. bjs.
O i, Lourdinha, de fato, o primeiro poema convém a quem ama mais o conceito de amar e guardar o momento na alma mas sem criar vínculos que possam , quem sabe , quebrar o encanto; o segundo é encanto do amor em sua essência, talvez o primeiro...
ExcluirUm abraço
Olá Guaraciaba,
ResponderExcluirOutono também é tempo de nostalgia.
Belo momento poético.
Os poemas são lindos e a música escolhida foi perfeita para embalar a leitura dos mesmos.
Feliz semana.
Beijo.
Oi, Vera Lúcia...uma tarde de domingo, chuvosa, em São Paulo, começo de outono..."tem dias que não sei o que se passa, abro o meu Neruda e apago o sol, misturo poesia com cachaça, e acabo discutindo futebol"...Vinicius é perfeito na poesia. Amo os dois.
ExcluirObrigada pelo comentário.
Um abraço e uma semana de muita harmonia.
Pablo Neruda...Thiago de Mello...
ResponderExcluirDizer o que, Guaraciaba? Os poemas são belíssimos!
Amiga, beijos!
Oi, Shirley, obrigada pela parte que me toca(rs)...gosto demais de todos eles.
ExcluirUm abraço
Este comentário foi removido pelo autor.
ExcluirMaravillosos Poemas de Pablo Neruda para celebrar estos días tan poéticos.
ResponderExcluirLa música Cotidiano De Vinícius de Moraes e Toquinho es buenísima como todo lo que viene de este encantador e inmenso País, como es Brasil al que tanto quiero.
Abraços e Beijos.
Oi, Pedro Luis, obrigada pelo comentário.Eu sempre procuro escolher poetas e músicas que me falam ao coração e fico feliz quando encontro ressonância. O Brasil, este nosso querido adolescente,(rs) , tem na alma o dom de ser feliz mesmo sofrendo.
ExcluirUm abraço
Estou com a Shirley: dizer o quê?... A não se que tratam de admiráveis autores, trazidos numa magnífica postagem. Parabéns pelo bom-gosto da escolha!
ResponderExcluirAbraço.
Oi, Viviani...como disse Neruda fui uma grata descoberta da juventude e que ficou no coração.Vinicius o grande amoroso sabia também ser melancólico.
ExcluirUm abraço
Olá Guaraciaba,
ResponderExcluirsão poemas imortais, que é sempre bom relembrar e deixar-se bailar nos seus versos.
bom fim de semana
bj amg
Obrigada pelo comentário .um prazer te receber.
ExcluirUm abraço
Obrigada pelo comentário .um prazer te receber.
ExcluirUm abraço
OI GUARACIABA!
ResponderExcluirESTIVE AUSENTE POR TER ESTADO DOENTE, AGORA DE VOLTA E FELIZ.
BELA POSTAGEM AMIGA.
ABRÇS
http://zilanicelia.blogspot.com.br/
Oi, Zilani, que bom que você está bem e feliz!!! nada como a saúde para vibrarmos com ela.Obrigada pelo comentário.
ExcluirUma braço e muita luz no seu caminho