Dos 162 textos escolhi os que se seguem:
4- Que a tua sabedoria não seja
uma humilhação para o teu próximo.
Guarda domínio sobre ti
mesmo e nunca te
abandones à cólera.
Se aspiras á paz definitiva
sorri ao Destino que te fere;
não firas ninguém.
.....................................................................
9- Como é vil
o coração que,
incapaz de amar, não pode
conhecer o delírio da paixão!...
Se não amas, és indigno
do sol que te ilumina,
da lua que te consola.
.....................................................................
13- Deixemo- nos
de palavras vãs.
Levanta- te e dá-me
um pouco de vinho.
Esta noite tua boca é a mais
bela rosa do mundo e basta
para todos os meus desejos.
Dá- me vinho.
Que ele seja corado, como as
tuas faces, e o meu remorso
será leve como as tuas tranças.
..................................................................
14- A brisa da
primavera renova
as rosas e, na sombra azul
do jardim, acaricia
o rosto da minha amada.
A despeito da ventura que
já gozei, sou tão feliz hoje
que não me lembro de ontem:
esqueço o passado....
É tão imperioso o prazer
deste momento...
........................................................................
52- Tu, cujas
faces tiveram
por modelo as flores
do campo, cujo rosto parece
o de um ídolo chinês,
saberás acaso que o teu
olhar de veludo, fez o rei
da Babilônia igual ao
bispo do jogo de xadrez
que foge da rainha?...
................................................................................
60- Senta-te e
bebe, que serás
mais feliz que Mahmud.
Escuta as melodias que
exalam as harpas dos
amantes: são os verdadeiros
salmos de David.
Não mergulhes no passado,
não sondes o futuro.
Que o teu pensamento nõ
vá além do momento presente:
eis o segredo da paz!...
.........................................................................
104- Olha!
Escuta!
Uma rosa treme
ao sopro da brisa.
E um rouxinal lhe entoa
um canto apaixonado.
Uma nuvem parou.
Bebamos o vinho.
Esqueçamos que brisa
desfolhou a rosa, e levará o
canto do rouxinol e a nuvem
que nos dá neste momento
uma sombra tão preciosa.
.................................................................................
105- A abóbada
celeste sob a qual
vivemos é comparável a uma
lanterna mágica ,
de que o sol é a lâmpada.
E nós somos as figurinhas
que se movem.
.................................................................................
111- As flores
do céu deixam cair
as suas pétalas de ouro,
e não sei por que o meu
jardim ainda
não está todo atapetado..
Como o céu espalha as
flores sobre a terra,
eu encho a minha a minha taça
de um vinho cor de rosa!...
..............................................................................
116- O vinho tem
a cor das rosas.
O vinho não é talvez
o sangue das vinhas
mas do rosais.
Esta taça talvez não seja
de cristal, mas do próprio
azul do céu congelado.
A noite é talvez
a pálpebra do dia.
...........................................................................
120- Homem, se
este mundo é uma miragem,
por que te desesperas,
por que pensas sem tréguas
na tua miserável condição?
Abandona tua alma
à fantasia das horas.
Teus destino está escrito.
Nenhuma emenda adiantará.
......................................................................................
Nota: escolhi por gosto pessoal algumas das vertentes da poética de Omar Káyyám
cuja obra é riquíssima na sua filosofia existencial...merece ser conhecida, refletida e discutida em plenitude.
quadro de PICASSO
Olá Guaraciaba querida
ResponderExcluirQue lindo, não conhecida nada desse autor, mas gostei.
Beijos
Ani
Obrigada Ani pelo comentário! de fato é uma obra preciosa e merece ser conhecida de forma aprofundada. Esta vertente trata do prazer de fluir o momento da existência .
ResponderExcluirUm abraço
Olá, Guaraciaba, uma postagem excelente que certamente, agradará aos amantes da poesia.
ResponderExcluirOmar Káyyám deixou uma obra da melhor qualidade poética. Vi que esses poemas estão no livro editado pela José Olympio Editora. O livro que tenho de Omar Káyyám foi publicado pela Civilização Brasileira, na década de 70. Mas não deixei de ler aqui essa magnífica obra.
Um bom final de semana, com saúde e paz.
Abraços.
oi, Pedro, a edição que eu tenho em casa é a décima quinta e está datada de l979 e faz parte de uma coleção denominada SAGARANA. O prefácio da primeira edição do tradutor data de l928. O interessante desta edição é que traz uma carta de Alceu Amoroso Lima (Tristão de Athayde) escrita em 1928 fazendo considerações filosóficas e religiosas com o o tradutor Octávio Tarquínio de Souza... considerações preciosas que trazem uma riqueza a mais. vale a pena conhecer uma vez que Omar Káyyám vai muito mais longe em termos de uma visão existencialista da vida e do seu propósito. Acho este livro uma jóia.
ResponderExcluirUm abraço