Amigos

sexta-feira, 4 de julho de 2014

CANÇÃO DA OLIVEIRA (Song of the olive Tree)

Esta é uma tradução adaptada da linda canção "Song of the Olive Tree"
de Leon Rosselson tradução adaptada por Guaraciaba Perides

 O pai do pai do meu pai plantou aqui
nesta terra agora devastada uma oliveira
E eu quando criança cantava  para ela meus segredos
e enquanto eu crescia eu a sentia como parte de mim
Sua ramagem me abrigava do sol
E suas folhas verdes acinzentadas abrigavam os meus sonhos
de jovem
Seu fruto era  como uma dádiva de esperança e de todas
as oliveiras era esta a que eu amava.

Os colonizadores vieram e eles batiam em  nós e nos maltratavam
eles diziam, da próxima vez nós atiramos em vocês.Compreendem?
Mas ainda assim, nós voltávamos, nós não tínhamos escolha
Nós voltávamos a noite como ladrões em nossa própria terra
Nós vínhamos como fantasmas, homens e mulheres,  jovens e velhos
Para fazer a colheita  como sempre tínhamos feito.
Por séculos nós ceifávamos em paz
o óleo que produzíamos era doce, precioso como ouro.

Agora, veja.Este é um cemitério de árvores
Grandes máquinas esmagam a esperança em desespero
Elas rasgam o coração de cada árvore vivente
Exceto uma, a minha árvore eles escolheram poupar.
Eles a escavaram e a levaram para longe em contrabando
Esta antiga árvore , eles a  entregaram como prêmio
Para um  "Israeli" rico que pagou por ela
Cinco mil dólares...foi o que eles disseram.

Você acredita em fantasmas? A noite passada eu sonhei
que o pai do pai do meu pai veio até a mim
Ele pegou na minha mão e a prendeu em sua própria
e disse; Tenha coragem, aqui está a minha Oliveira.
E quando eu acordei foi como se tivesse renascido
E na minha mão eu encontrei uma semente de oliveira.
E no campo onde havia estado a  minha árvore
milhares de mudas surgiram da terra.

Eu vi as suas faces, mulheres, crianças, homens
E cada mão segurava uma semente perfeita de oliveira
E cada coração trazia a visão do porvir
quando todas nossas oliveiras  novamente ressurgirão.




Janet Russel canta em inglês a musica  acima traduzida:


imagens de Oliveiras...



A esperança sempre prevalece nos corações dos homens e de uma terra devastada sempre  se pode trazer novamente um futuro de paz e progresso.

24 comentários:

  1. Ah, Guaraciaba, o seu coração há muito que fez um pacto com a alma!
    Isto é ver mais longe, isto é sabedoria.

    Beijo :)

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Oi. A.C.....obrigada pelo comentário. Independente das opiniões políticas é sempre uma lástima a ocupação da terras e sua devastação sem valorizar os antigos valores e tradições em desrespeito aos direitos humanos fundamentais. Fiquei bastante comovida com esta letra e a música também bastante intensa que quis compartilhar com os amigos.
      Um abraço

      Excluir
  2. Uma canção que é uma verdadeira oração.
    Linda demais,amiga Guaraciaba.
    bjs e obrigada pela visita.
    Carmen Lúcia.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Oi, Carmen, obrigada pelo comentário...é sempre um prazer visitá-la e desfrutar dos momentos mágicos de suas palavras.
      Um abraço

      Excluir
  3. Uma canção que é homenagem à esperança, ao amor pela nossa flora. A suavidade da música e a voz,encantam . Entendi melhor ao ler tua tradução. Obrigada amiga, foram momentos de emoção que compartilhei contigo ao vir aqui.
    Beijos e bom domingo!

    ResponderExcluir
  4. Oi, Lia...que bom que você gostou...um tema polêmico da ocupação e devastação das terras muitas vêzes de forma brutal desrespeitando os seus donos tradicionais, mas prevalecendo a esperança da possibilidade da recuperação. Achei a música muito bonita e poética a sua letra.
    Um abraço

    ResponderExcluir
  5. Que letra maravilhosa, minha irmã!
    Eu chorei lendo aqui, sozinha, numa linda
    manhã de domingo e de chuva.
    Obrigada por este presente.
    E que as oliveiras todas de nossa infância
    não sejam mais vendidas pelos dominadores.

    abraço

    ResponderExcluir
  6. Oi, Lola...obrigada pelo comentário. Eu também fiquei impressionada com esta letra e também com a música
    principalmente com a interpretação magnífica de Janet Russel e também chorei ao pensar em que um mundo que poderia ser da paz entre os povos pode também ser um lugar de tantos conflitos.
    Um abraço

    ResponderExcluir
  7. Olá Guaraciaba!
    Uma bela canção que procura alertar os povos para a destruição que estão a fazer na terra...um lugar onde poderíamos viver todos em paz e gozar as suas belezas naturais...
    Por que será que o bicho homem nunca mais aprende?!
    Um abraço amigo.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Oi, Maria Emília....em muitos lugares a devastação vem acontecendo por motivos vários...políticos como na s terras palestinas motivo dessa música, mas também em outros lugares onde predomina a ganância como aqui no Brasil na devastação da Amazônia , port exemplo, para ocupação de lavouras extensivas mais rentáveis mas desastrosas para o ecosistema, com as consequências para o mundo todo.
      É o bicho homem não aprende...só quando sofrer na carne.
      Um abraço

      Excluir
  8. Uma canção fabulosa é um pouco longa
    mas conta uma bela história, linda mesmo
    vc tem bom gosto em posta-la
    Bjuss de boa semana
    Rita!!!

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Oi, Rita, obrigada pela presença e comentário. A música é longa porque conta uma história de séculos.....gerações que viviam da colheita milenar das oliveiras e ver sua terra ocupada por outros interesses...é triste mas verdadeira.
      um abraço

      Excluir
  9. No renascimento do sonhos do sonho diante da Oliveira! Fenomenal! abração

    ResponderExcluir
  10. IOi, Ives...é bonita essa música, .. eu gostei demais , ela tem elementos de conto e poesia além de uma melodia forte..Um abraço

    ResponderExcluir
  11. Que maravilhosa canção Guaraciaba, um verdadeiro alerta e ensino de que a esperança jamais deve acabar!
    Obrigada !
    Beijos,
    Mariangela

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Oi, Mariangela, obrigada pelo comentário... aqueles que sofrem derrotas não podem deixar de sonhar
      e aprender se conscientizando que o trabalho pode recuperar a esperança.
      Um abraço

      Excluir
  12. A música tem uma mensagem muito bonita e importantíssima.
    Gostei muito. Beijinho. D

    http://acontarvindodoceu.blogspot.pt

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Obrigada pela presença e pelo comentário... o renascimento da terra devastada pela esperança reconstruída...será um sonho?
      Um abraço

      Excluir
  13. Ainda há sementes para salvar a Terra. A boa semente. O homem carece da semente da esperança.
    Um belo poema.e
    Uma canção, um alerta para a preservação da natureza, que sucumbe diante dos interesses dos homens.
    Gostei do violão. Belíssima canção.

    ResponderExcluir
  14. Oi, Lourdinha ...a presença da semente é a esperança de Deus em nós...se Ele que sabe de todas as coisas espera, é lógico que também devamos trabalhar por ela. Gostei muito da letra a música dessa canção.
    Um abraço

    ResponderExcluir
  15. Uma árvore repleta de simbolismo e que gosto muito.

    Beijinhos e parabéns pela tradução

    ResponderExcluir
  16. Oi, Pérola, obrigada pelo comentário...realmente acho essa música muito bonita e a oliveira representa um ícone da história da humanidade na sua existência milenar.
    Um abraço

    ResponderExcluir
  17. Passando para agradecer a sua visita e o seu acompanhamento ao meu conto! Na verdade não sei como vai ser ainda rs aceito sugestões! abraços

    ResponderExcluir
  18. Uma mensagem assim nos faz repensar nos caminhos que seguimos, não só como indivíduos, mas como sociedade. Lutamos tanto para ter um lugar que nos ofereça segurança para nossas famílias, longe da violência urbana, mas precisamos repensar e saber que a Terra é um ser vivo, que seu corpo está sendo atacado por nós, então plantemos sementes, vamos devolver para nossa nave-mãe o que tiramos, ela nos dará lindos frutos e mais paz.

    Ghost e Bindi

    ResponderExcluir